御製心經序
 
二儀久判。萬物備周。子民者君。君育民者。法
其法也。三綱五常。以示天下。亦以五刑輔弼
之。有等凶頑不循教者。往往有趨火赴淵之
為。終不自省。是凶頑者。非特中國有之。盡天
下莫不亦然。俄西域生佛。號曰釋迦。其為佛
也。行深願重始終不二。於是出世間脫苦趣。
其為教也。仁慈忍辱。務明心以立命。執此道
而為之意在人。皆若此利濟群生。今時之人。
罔知佛之所以。每云法空虛而不實。何以導
君子訓小人。以朕言之則不然。佛之教實而
不虛。正欲去愚迷之虛。立本性之實。特挺身
苦行。外其教而異其名。說苦有情。昔佛在時
侍從聽從者。皆聰明之士。演說者乃三綱五
常之性理也。既聞之後人各獲福。自佛入滅
之後。其法流入中國。間有聰明者。動演人天
小果。猶能化凶頑為善。何況聰明者。知大乘
而識宗旨者乎。如心經。每言空不言實。所言
之空。乃相空耳。除空之外。所存者本性也。所
以相空有六。謂口空說相。眼空色相。耳空聽
相。鼻空嗅相。舌空味相。身空樂相。其六空之
相。又非真相之空乃妄想之相。為之空相。是
空相愚及世人。禍及今古。往往愈墮彌深。不
知其幾。斯空相。前代帝王被所惑而幾喪天
下者。周之穆王。漢之武帝。唐之玄宗。蕭梁武
帝。元魏主燾李後主宋徽宗。此數帝廢國怠
政。惟蕭梁武帝。宋之徽宗。以及殺身。皆由妄
想飛昇。及入佛天之地。其佛天之地未嘗渺
茫。此等快樂。世嘗有之。為人性貪而不覺。而
又取其樂。人世有之者何。且佛天之地。如為
國君及王侯者。若不作非為善能保守此境。
非佛天者。何如不能保守。而偽為用妄想之
心。即入空虛之境。故有如是斯空相。富者被
纏。則婬欲並生喪富矣。貧者被纏。則諸詐並
作殞身矣。其將賢未賢之人被纏。則非仁人
君子也。其僧道被纏。則不能立本性而見宗
旨者也。所以本經題云心經者。正欲去心之
邪念以歸正道。豈佛教之妄耶。朕特述此。使
聰明者。觀二義之覆載。日月之循環。虛實之
孰取保命者何如。若取有道保有方。豈不佛
法之良哉。色空之妙乎。
 
般若波羅蜜多心經註解
 
    唐三藏法師玄奘奉 詔譯
    大明天界善世禪寺
    住持(臣)僧(宗泐)
    演福講寺
    住持(臣)僧(如﹝王*己﹞)奉詔同註
按施護譯本。世尊在靈鷲山中。入甚深光明。
宣說正法三摩提。舍利子白觀自在菩薩言。
若有人欲修學甚深般若法門者。當云何修
學。而觀自在遂說此經。此經即世尊所說。大
部般若之精要。故知菩薩之說即是佛說。傳
至中華凡五譯。今從玄奘所譯者。以中國盛
行故也。般若者梵語也華言智慧。波羅蜜多
者。華言到彼岸。眾生由迷慧性居生死。曰此
岸。菩薩由修般若悟慧性到涅槃。曰彼岸。心
者般若心也。此般若心人人本具說此經者。
欲令眾生斷除妄心顯發本性故也。經者法
也。常也。此經以單法為名。實相為體觀照為
宗。度苦為用。大乘為教相。此五者皆經中所
說之旨。單法者。即般若波羅蜜多也實相者。
即諸法空相也。觀照者。即照見五蘊皆空也。
度苦者。即度一切苦厄也。大乘者。即菩薩所
行深般若也。
觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時 觀自在
者。能修般若之菩薩也。般若波羅蜜多者。菩
薩所修之法也。菩薩用般若觀慧照了自心。
清淨圓融無礙。故稱自在。此自行也。復念世
間受苦眾生。令其修習此法改惡遷善。離苦
得樂無不自在。此化他也。菩薩者。梵語菩提
薩埵。華言覺眾生。但稱菩薩者從略也。行者
修行也。深般若者。實相般若也。非初心淺智
者所觀故云深也。時者菩薩修行般若時也。
照見五蘊皆空。度一切苦厄 照者觀也。五
蘊者。色受想行識也。蘊者積聚也。空者真空
也。色者色身也。受者領納也。想者思想也。行
者作造也。識者分別也。識即心王。受想行是
心所也。度者度脫也。一切苦厄者。世間之眾
苦也。菩薩由照五蘊空寂。離生死苦。復閔在
迷眾生顛倒妄想。悖理亂常不忠不孝。十惡
五逆致受眾苦。故說此般若法門令其修習
皆得解脫也。已上一段乃阿難結集法藏時。
敘述觀自在菩薩度生之功行。此是別序也。
下段自舍利子起。始是觀自在菩薩答舍利
子所問也。
舍利子 舍利子。佛之弟子。智慧第一。因其
為眾請問。故菩薩呼其名。而告之云。
色不異空空不異色。色即是空空即是色。受
想行識亦復如是 色即四大幻色。空乃般
若真空。眾生由迷真空而受幻色。譬如水之
成冰也。菩薩因修般若觀慧照了幻色。即是
真空。其猶融冰為水。然色之與空其體無殊。
故曰色不異空空不異色。如冰不異水。水不
異冰。復恐鈍根眾生不了猶存色空二見。故
曰色即是空空即是色。如冰即是水。水即是
冰。若受若想若行若識。莫不皆然。此乃一經
之要。般若之心也。
舍利子。是諸法空相。不生不滅不垢不淨不
增不減 是諸法者。指前五蘊也。空相者。即
真空實相也。菩薩復告舍利子云。既了諸法
當體。即是真空實相。實相之體本無生滅。既
無生滅豈有垢淨。既無垢淨。豈有增減乎。
是故空中。無色無受想行識 此真空實相
之中。既不可以生滅垢淨增減求之。故總結
云。無色無受想行識。無即空也。
無眼耳鼻舌身意。無色聲香味觸法 真空
實相之中既無五蘊亦無六根六塵。此空十
二入也。
無眼界乃至無意識界 既無十二入。亦無
十八界。十八界者。六根六塵六識也。乃至者。
舉其始末而略其中也。如上五蘊十二入十
八界。不出色心二法。為迷心重者。說為五蘊。
為迷色重者。說為十二入。為色心俱迷者。說
為十八界。已上三科修學之人。隨其根器但
修一科。即能悟入。
無無明亦無無明盡。乃至無老死。亦無老死
盡 此空十二因緣也。無明者癡暗也。謂於
本性無所明了。非瞢然無知。乃違理強覺之
謂也。無無明等者。菩薩以般若智觀此無明。
其性本空無生滅相。故云無無明亦無無明
盡也。乃至無老死亦無老死盡者。義與前同。
但舉其始末而略其中也。生相者。如法華經
云。無明緣行。乃至生緣老死是也。滅相者。如
經云。無明滅則行滅。乃至生滅則老死滅是
也。十二因緣亦名十二有支。一曰無明。亦名
煩惱。二曰行。謂造作諸業。此二支乃過去所
作之因也。三曰識。謂起妄念初託母胎也。四
曰名色。從託胎後生諸根形也。五曰六入。於
胎中而成六根也。六曰觸出胎後六根對六
塵也。七曰受。謂領納世間好惡等事。此五支
乃現在所受之果也。八曰愛。謂貪染五欲等
事也。九曰取。謂於諸境生取著心也。十曰有。
作謂有漏之因。能招未來之果。此三支乃現
在所作之因也。十一曰生。謂受未來五蘊之
身也。十二曰老死。謂未來之身既老而死。此
二支乃來世當受之果也。此十二因緣該三
世因果。展轉因依如輪旋轉無有休息。一切
眾生迷而不知。良可悲也。此本緣覺之人所
觀之境。大乘菩薩徹照此境皆無實性。故云
無也。
無苦集滅道 無苦集滅道者。觀四諦清淨
也。苦即生死苦果。集是惑業苦因。此二者世
間之法也。滅即涅槃樂果。道即道品樂因。此
二者出世間之法也。說此四諦者。欲令眾生
知苦斷集慕滅修道離苦得樂也。此本聲聞
之人所觀之境。大乘菩薩照了此境當體空
寂。故云無也。
無智亦無得 智者般若之智也。大乘菩薩
以智照境。既無五蘊及四諦諸法。即是人法
皆空境智俱泯。如病去藥忘。故云無智亦無
得也。
以無所得故 此結前起後之言。
菩提薩埵。依般若波羅蜜多。故心無罣礙。無
罣礙故無有恐怖。遠離顛倒夢想。究竟涅槃
 菩提薩埵者。能依之人也。般若波羅蜜多
者。所依之法也。菩薩之人依此般若法門修
學。功成理顯。故得心無業縛。因無業縛故。無
生死恐怖。即無生死恐怖。則無顛倒煩惱。此
三障既空三德乃顯。故云究竟涅槃。涅槃者。
梵語摩訶般涅槃那。華言大滅度。大即法身。
滅即解脫。度即般若。此之三德非別有也。即
三障是。迷即三障。悟即三德。所謂生死即法
身。煩惱即般若。結業即解脫。然雖障即是德。
自非般若之功德不能顯。譬如磨鏡垢盡明
現。斯之謂也。
三世諸佛。依般若波羅蜜多。故得阿耨多羅
三藐三菩提 三世者。過去未來現在也。阿
耨多羅三藐三菩提者。華言無上正等正覺。
此言非惟菩薩。如是修證。而一切諸佛莫不
皆修般若得成正覺也。
故知般若波羅蜜多。是大神咒。是大明咒。是
無上咒。是無等等咒 前是顯說般若。後是
密說般若。然既顯說而又密說者何耶。良由
眾生根器不同所入有異故也。四種咒者。蓋
言般若功用。能破魔障名大神咒。能滅癡暗
名大明咒。能顯至理名無上咒。極妙覺果無
與等者。名無等等咒。
能除一切苦真實不虛 此結般若功用廣
大。除苦得樂決定無疑。令諸眾生信受奉行
也。
故說般若波羅蜜多咒。即說咒曰。
揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提
薩摩訶 已上密說般若。此五種不翻之一
也。蓋咒是佛之密語。非下凡所知。法華疏云。
咒是鬼神王之名號。稱其王名。則部落敬主。
故能降伏一切鬼魅。或云咒者。如軍中密號。
唱號相應無所訶問。又咒者願也。如蜾臝之
祝螟蛉願其類我。佛菩薩說咒。願諸眾生皆
如我之得成正覺。能誦此咒者。則所願無不
成就也。
般若波羅蜜多心經註解
1 T33n1714_p0569a01
2 T33n1714_p0569a02
3 T33n1714_p0569a03
4 T33n1714_p0569a04
5 T33n1714_p0569a05
6 T33n1714_p0569a06
7 T33n1714_p0569a07
8 T33n1714_p0569a08
9 T33n1714_p0569a09
10 T33n1714_p0569a10
11 T33n1714_p0569a11
12 T33n1714_p0569a12
13 T33n1714_p0569a13
14 T33n1714_p0569a14
15 T33n1714_p0569a15
16 T33n1714_p0569a16
17 T33n1714_p0569a17
18 T33n1714_p0569a18
19 T33n1714_p0569a19
20 T33n1714_p0569a20
21 T33n1714_p0569a21
22 T33n1714_p0569a22
23 T33n1714_p0569a23
24 T33n1714_p0569a24
25 T33n1714_p0569a25
26 T33n1714_p0569a26
27 T33n1714_p0569a27
28 T33n1714_p0569a28
29 T33n1714_p0569a29
30 T33n1714_p0569b01
31 T33n1714_p0569b02
32 T33n1714_p0569b03
33 T33n1714_p0569b04
34 T33n1714_p0569b05
35 T33n1714_p0569b06
36 T33n1714_p0569b07
37 T33n1714_p0569b08
38 T33n1714_p0569b09
39 T33n1714_p0569b10
40 T33n1714_p0569b11
41 T33n1714_p0569b12
42 T33n1714_p0569b13
43 T33n1714_p0569b14
44 T33n1714_p0569b15
45 T33n1714_p0569b16
46 T33n1714_p0569b17
47 T33n1714_p0569b18
48 T33n1714_p0569b19
49 T33n1714_p0569b20
50 T33n1714_p0569b21
51 T33n1714_p0569b22
52 T33n1714_p0569b23
53 T33n1714_p0569b24
54 T33n1714_p0569b25
55 T33n1714_p0569b26
56 T33n1714_p0569b27
57 T33n1714_p0569b28
58 T33n1714_p0569b29
59 T33n1714_p0569c01
60 T33n1714_p0569c02
61 T33n1714_p0569c03
62 T33n1714_p0569c04
63 T33n1714_p0569c05
64 T33n1714_p0569c06
65 T33n1714_p0569c07
66 T33n1714_p0569c08
67 T33n1714_p0569c09
68 T33n1714_p0569c10
69 T33n1714_p0569c11
70 T33n1714_p0569c12
71 T33n1714_p0569c13
72 T33n1714_p0569c14
73 T33n1714_p0569c15
74 T33n1714_p0569c16
75 T33n1714_p0569c17
76 T33n1714_p0569c18
77 T33n1714_p0569c19
78 T33n1714_p0569c20
79 T33n1714_p0569c21
80 T33n1714_p0569c22
81 T33n1714_p0569c23
82 T33n1714_p0569c24
83 T33n1714_p0569c25
84 T33n1714_p0569c26
85 T33n1714_p0569c27
86 T33n1714_p0569c28
87 T33n1714_p0569c29
88 T33n1714_p0570a01
89 T33n1714_p0570a02
90 T33n1714_p0570a03
91 T33n1714_p0570a04
92 T33n1714_p0570a05
93 T33n1714_p0570a06
94 T33n1714_p0570a07
95 T33n1714_p0570a08
96 T33n1714_p0570a09
97 T33n1714_p0570a10
98 T33n1714_p0570a11
99 T33n1714_p0570a12
100 T33n1714_p0570a13
101 T33n1714_p0570a14
102 T33n1714_p0570a15
103 T33n1714_p0570a16
104 T33n1714_p0570a17
105 T33n1714_p0570a18
106 T33n1714_p0570a19
107 T33n1714_p0570a20
108 T33n1714_p0570a21
109 T33n1714_p0570a22
110 T33n1714_p0570a23
111 T33n1714_p0570a24
112 T33n1714_p0570a25
113 T33n1714_p0570a26
114 T33n1714_p0570a27
115 T33n1714_p0570a28
116 T33n1714_p0570a29
117 T33n1714_p0570b01
118 T33n1714_p0570b02
119 T33n1714_p0570b03
120 T33n1714_p0570b04
121 T33n1714_p0570b05
122 T33n1714_p0570b06
123 T33n1714_p0570b07
124 T33n1714_p0570b08
125 T33n1714_p0570b09
126 T33n1714_p0570b10
127 T33n1714_p0570b11
128 T33n1714_p0570b12
129 T33n1714_p0570b13
130 T33n1714_p0570b14
131 T33n1714_p0570b15
132 T33n1714_p0570b16
133 T33n1714_p0570b17
134 T33n1714_p0570b18
135 T33n1714_p0570b19
136 T33n1714_p0570b20
137 T33n1714_p0570b21
138 T33n1714_p0570b22
139 T33n1714_p0570b23
140 T33n1714_p0570b24
141 T33n1714_p0570b25
142 T33n1714_p0570b26
143 T33n1714_p0570b27
144 T33n1714_p0570b28
145 T33n1714_p0570b29
146 T33n1714_p0570c01
147 T33n1714_p0570c02
148 T33n1714_p0570c03
149 T33n1714_p0570c04
150 T33n1714_p0570c05
151 T33n1714_p0570c06
152 T33n1714_p0570c07
153 T33n1714_p0570c08
154 T33n1714_p0570c09
155 T33n1714_p0570c10
156 T33n1714_p0570c11
157 T33n1714_p0570c12
158 T33n1714_p0570c13
159 T33n1714_p0570c14
160 T33n1714_p0570c15
161 T33n1714_p0570c16
162 T33n1714_p0570c17
163 T33n1714_p0570c18
164 T33n1714_p0570c19
165 T33n1714_p0570c20
166 T33n1714_p0570c21
167 T33n1714_p0570c22
168 T33n1714_p0570c23
169 T33n1714_p0570c24
170 T33n1714_p0570c25
171 T33n1714_p0570c26
172 T33n1714_p0570c27
173 T33n1714_p0570c28
174 T33n1714_p0570c29
175 T33n1714_p0571a01
176 T33n1714_p0571a02
177 T33n1714_p0571a03
178 T33n1714_p0571a04
179 T33n1714_p0571a05
180 T33n1714_p0571a06
181 T33n1714_p0571a07
182 T33n1714_p0571a08
183 T33n1714_p0571a09
184 T33n1714_p0571a10
185 T33n1714_p0571a11
186 T33n1714_p0571a12
187 T33n1714_p0571a13
188 T33n1714_p0571a14
189 T33n1714_p0571a15
190 T33n1714_p0571a16
191 T33n1714_p0571a17
192 T33n1714_p0571a18
193 T33n1714_p0571a19
194 T33n1714_p0571a20
195 T33n1714_p0571a21
196 T33n1714_p0571a22

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第三十三冊 No. 1714《般若波羅蜜多心經註解》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.10 (Big5) 普及版,完成日期:2006/07/23

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 33, No. 1714 般若波羅蜜多心經註解

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.10 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/07/23

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

般若波羅蜜多心經註解

本經佛學辭彙一覽(共 181 條)

一切諸佛

二入

二因

二見

二義

人天

入空

入滅

十二入

十二因緣

十二有支

十八界

十惡

三支

三世

三世諸佛

三菩提

三障

三德

三摩

三藏

三藐三菩提

大明咒

大乘

不生

不生不滅

五逆

五欲

五蘊

五蘊皆空

六入

六根

六塵

六識

分別

心王

心所

心經

世尊

世間

出世

出世間

功德

四大

四諦

正法

正欲

正等正覺

正覺

玄奘

生死

生佛

生相

生滅

名色

因果

因修

因緣

妄心

妄念

妄想

如法

有支

有情

有漏

自在

色心

色即是空

色身

色相

行者

住持

佛教

佛說

即空

妙覺

弟子

忍辱

到彼岸

取著

受想行識

命者

彼岸

所作

波羅蜜

法身

法空

法門

法流

法師

法華

法藏

知苦斷集

空有

空色

空即是色

空相

空無

舍利

舍利子

初心

信受奉行

度生

相空

相應

苦因

苦行

苦果

苦集滅道

降伏

修行

修道

修證

唐三藏

悟入

涅槃

涅槃那

涅槃樂

真空

神咒

般若

般若波羅蜜

般若波羅蜜多

般若時

般涅槃

般涅槃那

鬼神

密語

教相

梵語

清淨

眾生

惑業苦

智者

智慧

無上正等正覺

無生

無所得

無明

無等

無等等咒

無礙

結集

結業

菩提

菩提薩埵

菩薩

鈍根

圓融

意識

慈忍

滅度

滅道

煩惱

群生

解脫

道品

過去

境智

實性

實相

實相般若

摩訶

摩訶般涅槃那

樂果

緣覺

諸佛

諸法

聲聞

薩埵

離生

識界

顛倒

釋迦

魔障

體空

靈鷲山

觀自在

觀照

觀慧

鷲山