 |
|
|
|
佛說善法方便陀羅尼經
|
|
失譯人名今附東晉錄
|
如是我聞。一時佛住摩竭提界寂滅道場菩
|
提樹下。與比丘僧大眾俱集。其名曰大智舍
|
利弗。長老目揵連。長老阿難。大聲聞等。及諸
|
菩薩摩訶薩眾。金剛幢菩薩。金剛藏菩薩。彌
|
勒菩薩。如是賢劫諸大菩薩摩訶薩眾。時執
|
金剛神白佛言。世尊如來應供正遍知者。如
|
實知見是善方便陀羅尼咒光明威力。勢能
|
摧滅一切諸惡。無覆護者能作覆護。若遇一
|
切惡緣知識。毒龍諸鬼夜叉羅剎。及多那若
|
鳩槃茶人非人等。怖畏刀杖怨家橫害。邪
|
魅 禱不能嬈亂。至四威儀行住坐臥不捨
|
眾生。如我今者侍衛如來未曾暫離。是陀羅
|
尼於一切時。覆護眾生利益眾生。初不放捨
|
亦復如是。是故我今勸請如來說此陀羅尼。
|
此陀羅尼即是菩薩即是大乘。何以故若善
|
男子善女人。無覆護者能為覆護。悉滅一切
|
鬥訟繫縛諸 橫故。
|
是時佛告執金剛神。善哉善哉執金剛神如
|
汝所說。乃能如是為眾生故勸請如來。汝今
|
諦聽當為汝說善法方便陀羅尼咒。爾時世
|
尊即說咒曰。
|
優鳩(一)茂鳩(二)摩毘尼(奴利反三)摩
|
陀尼(四)婆羅
|
遮隸(五)那休休梨越多莎呵(六)
|
是時如來應正遍知。說是莊嚴大頂勝王陀
|
羅尼已。告執金剛。汝當如是憶念受持。如來
|
今當更為汝說。即說咒曰。
|
跋逝唻(一)跋逝唻(二)跋逝唻陀利(三)跋逝唻婆
|
帝(四)跋逝唻陛帝(五)跋逝唻達提(六)灼迦囉跋
|
逝唻(七)灼迦囉陀唎(八)陀唎(九)陀唎
|
(十)婆 (十一)
|
茂唎(十二)遮唎(十三)休休唎(十四)朋
|
伽(十五)毘毘
|
利(十六)唎唎尸(十七)唎尸唎(十八)嘍
|
嘍旨(十九)遮
|
隸(二十)周唎(二十一)茂唎(二十二)曼
|
茶唎(二十三)薩波
|
波毘賒兜(二十四)鴟鴟兜比唎(二十五)摩
|
唻(二十六)呵多
|
尼(二十七)婆唻(二十八)婆唻(二十九)
|
婆地(三十)跋提(三十一)毘題
|
(三十二)毘唻(三十三)嘍娑唻(三十四)
|
舍囉鞞(三十五)囉娑
|
泥(三十六)囉婆那唻曳(三十七)
|
(父藍反)摩遮唎那(三十八)因
|
陀跋帝(三十九)提提羅耶(四十)那謨摩醯首羅耶
|
尼(四十一)利師 (父藍反)跋尼
|
(四十二)波波瞻婆尼(四十三)柯
|
羅婆提(四十四)浮多婆提(四十五)薩誃(
|
豬邪反)柯梯(四十六)蘇
|
摩婆提(四十七)蘇摩 莎呵(四十八)
|
佛告執金剛。復當為汝更說神咒。能令行者
|
現得長壽。即說咒曰。
|
呵囉(一)呵囉(二)嘻囉(三)
|
時執金剛即白佛言。唯然世尊我當受持。
|
迦致多(一)波致多(二)阿夷那(三)呵唎
|
瞻婆尼(四)柯
|
葛旦尼(五)頞哆(轉舌音)阿呵尼(六)末伽毘嚧呵尼
|
(七)休娑婆帝(八)復娑婆帝(九)嘻(喜
|
梨反)利(十)嘻利(十一)
|
耶他嗜(十二)耶他忌尼(十三)耶他波爛遮(十四)耶
|
他婆檐(十五)耶他喜陀檐(十六)
|
說是咒已告執金剛。如是善法陀羅尼咒如
|
來所說。為利一切諸眾生故。大慈悲故。我今
|
當更為汝說之。如昔如來應正遍知如是妙
|
說。去來今佛之所印可誠實不虛。爾時世尊
|
即放大人眉間相光。遍照一切諸佛剎土。是
|
光所照普能利益無量眾生。彼方諸佛見是
|
光已。各從坐起咸共尋光來至忍土。至此土
|
已同聲讚言。善哉釋迦牟尼世尊善能付囑。
|
利益安樂一切眾生。善哉善哉釋迦如來應
|
正遍知。為利一切諸眾生故。為覆護故為照
|
明故。為令眾生得歡喜故。說是善法陀羅尼
|
咒。我等諸佛所說章句亦皆如是。善哉釋迦
|
能廣施者。若善男子及善女人。聞是善法陀
|
羅尼咒欲得利益。應於晨朝受持讀誦。即為
|
我等諸佛所護。若有誦持此咒之處則為吉
|
祥。我等諸佛皆在中故。若諸眾生先來所造。
|
極重惡業皆滅無餘。能令此諸善男子等。具
|
足獲得二十善利。一者現得長壽。二者舍宅
|
安隱。三者名譽遠聞。四者現得尊貴。五者多
|
宜財寶。六者威貌殊勝。七者勇捍無畏。八
|
者無諸疾病。九者安隱快樂。十者進行無倦。
|
十一者諸佛護念。十二者諸天守護。十三
|
人所愛敬。十四現見諸佛。十五善友所護。十
|
六毒害不加。十七惡鬼降伏。十八怨敵自消。
|
十九眷屬成就。二十善願從心。如是執金剛。
|
是陀羅尼咒即是諸佛微密藏處。一切諸佛
|
之所護念。真實不虛微妙善說。
|
時執金剛神白佛言。世尊我於如來所說神
|
咒。亦當隨喜信樂演說。所以者何是陀羅尼
|
神咒勢力。無覆護者能為覆護。多利益故。為
|
如是等諸善男子善女人故。我今當更演說
|
善法陀羅尼咒。欲得安樂及求度者。是諸行
|
人應於晨朝受持讀誦。則得神咒擁護之力。
|
必當永離一切苦惱。即說咒曰。
|
尸棄(一)尸棄(二)支至(三)支至(四)
|
婆 (五)婆 (六)嚧
|
嘍(七)嚧嘍(八)時嗜(九)時嗜(十)咖
|
囉(十一)咖囉(十二)
|
嘻(十三) 嘻(十四)
|
頗破(十五)頗破(十六)磨系(十
|
七)磨系(十八)呵那(十九)呵那(二十)
|
呵那(二十一)馱呵(二十二)
|
馱呵(二十三)馱呵(二十四)波遮(二十五
|
)波遮(二十六)莎呵(二十七)
|
是時世尊告執金剛。善哉善哉執金剛神。是
|
陀羅尼最神最驗。為諸眾生是故說之。此陀
|
羅尼神咒威力。悉能障蔽一一毛孔。令諸龍
|
鬼一切疾疫。眾邪毒氣不能得入。亦能為作
|
解脫因緣。
|
爾時三千大千界主大梵天王。即從座起為佛
|
作禮。合掌向佛而白佛言。善哉世尊我今亦
|
樂讚揚隨喜利益成就。諸善男子行此咒者。
|
應於晨朝受持讀誦是陀羅尼。如今世尊為
|
欲利安擁護如是諸眾生故。說此善法陀羅
|
尼咒時。大梵王即說咒曰。
|
利(一)彌利(二)旨利莎呵(三) 摩富唎莎呵(四)
|
摩 莎呵(五)波劫 (六)弗巴僧怛唎莎呵(七)
|
說是咒已即白佛言。大德勝尊如是所說陀
|
羅尼咒能悉擁護。是善男子及善女人。亦能
|
令得增益壽命。是故行者應當晨朝。如法讀
|
誦修行受持。爾時釋提桓因復白佛言。世尊
|
我今亦欲利益擁護如是善男子故。說是陀
|
羅尼者諸佛世尊之所護念。是故行者若欲
|
得是陀羅尼咒功德利者。應於晨朝讀誦受
|
持。是時帝釋即說咒曰。
|
毘尼婆囉泥(一)婆陀磨 帝(二)致致致(三)懼
|
利乾陀唎(四)摩囉摩羅婆(五)呵那末彈陀羅尼
|
(六)陀羅摩利尼(七)斫迦婆 (八)扇跋唎(九)扇婆
|
唎莎呵(十)
|
爾時復有四大天王毘沙門天王提頭賴吒天
|
王毘樓勒叉天王毘樓博叉天王。合掌恭敬
|
而白佛言。我等四王亦當為護是善男子善女
|
人等。樂欲修行是善方便陀羅尼者。彼諸眾
|
生亦應晨朝受持讀誦。爾時四王即說咒曰。
|
弗巴(一)修弗巴(二)頭摩波利呵唻(三)阿唎波
|
羅世帝(四)扇帝(五)涅目帝(六)帽伽隸
|
(七)兜帝(八)兜
|
帝莎呵(九)
|
爾時釋迦牟尼如來。即舉右手告天帝釋大
|
梵天王及四護世。善哉善哉大德諸天乃能
|
於是善法方便陀羅尼王隨喜演說。如此善
|
法陀羅尼者。皆是諸佛之所護念。汝等應當
|
常善受持。
|
爾時世尊又復重告執金剛神。善哉善哉執
|
金剛神。是善方便及得長壽陀羅尼咒。此三
|
咒者。皆是十方諸佛如來之所護念稱讚印
|
可。諸天天王大力鬼神之所守護。若善男子
|
善女人等。欲修行者。應當自淨身口意已。於
|
晨朝時以殷重心。如法受持淨心讀誦。能如
|
是者不見天龍諸惡人鬼。有能加害得其便
|
者。爾時菩薩聲聞大眾執金剛神。及諸天王
|
一切鬼神龍王夜叉人非人等。咸共恭敬皆
|
大歡喜受持奉行。
|
佛說善法方便陀羅尼經
|
|
1
|
T20n1137_p0580a14 |
2
|
T20n1137_p0580a15 |
3
|
T20n1137_p0580a16 |
4
|
T20n1137_p0580a17 |
5
|
T20n1137_p0580a18 |
6
|
T20n1137_p0580a19 |
7
|
T20n1137_p0580a20 |
8
|
T20n1137_p0580a21 |
9
|
T20n1137_p0580a22 |
10
|
T20n1137_p0580a23 |
11
|
T20n1137_p0580a24 |
12
|
T20n1137_p0580a25 |
13
|
T20n1137_p0580a26 |
14
|
T20n1137_p0580a27 |
15
|
T20n1137_p0580a28 |
16
|
T20n1137_p0580a29 |
17
|
T20n1137_p0580b01 |
18
|
T20n1137_p0580b02 |
19
|
T20n1137_p0580b03 |
20
|
T20n1137_p0580b04 |
21
|
T20n1137_p0580b05 |
22
|
T20n1137_p0580b06 |
23
|
T20n1137_p0580b07 |
24
|
T20n1137_p0580b08 |
25
|
T20n1137_p0580b09 |
26
|
T20n1137_p0580b10 |
27
|
T20n1137_p0580b11 |
28
|
T20n1137_p0580b12 |
29
|
T20n1137_p0580b12 |
30
|
T20n1137_p0580b13 |
31
|
T20n1137_p0580b14 |
32
|
T20n1137_p0580b15 |
33
|
T20n1137_p0580b16 |
34
|
T20n1137_p0580b17 |
35
|
T20n1137_p0580b18 |
36
|
T20n1137_p0580b19 |
37
|
T20n1137_p0580b19 |
38
|
T20n1137_p0580b20 |
39
|
T20n1137_p0580b20 |
40
|
T20n1137_p0580b21 |
41
|
T20n1137_p0580b21 |
42
|
T20n1137_p0580b22 |
43
|
T20n1137_p0580b22 |
44
|
T20n1137_p0580b23 |
45
|
T20n1137_p0580b23 |
46
|
T20n1137_p0580b24 |
47
|
T20n1137_p0580b24 |
48
|
T20n1137_p0580b25 |
49
|
T20n1137_p0580b25 |
50
|
T20n1137_p0580b26 |
51
|
T20n1137_p0580b26 |
52
|
T20n1137_p0580b27 |
53
|
T20n1137_p0580b28 |
54
|
T20n1137_p0580b28 |
55
|
T20n1137_p0580b29 |
56
|
T20n1137_p0580b29 |
57
|
T20n1137_p0580c01 |
58
|
T20n1137_p0580c02 |
59
|
T20n1137_p0580c03 |
60
|
T20n1137_p0580c04 |
61
|
T20n1137_p0580c05 |
62
|
T20n1137_p0580c06 |
63
|
T20n1137_p0580c06 |
64
|
T20n1137_p0580c07 |
65
|
T20n1137_p0580c08 |
66
|
T20n1137_p0580c08 |
67
|
T20n1137_p0580c09 |
68
|
T20n1137_p0580c10 |
69
|
T20n1137_p0580c11 |
70
|
T20n1137_p0580c12 |
71
|
T20n1137_p0580c13 |
72
|
T20n1137_p0580c14 |
73
|
T20n1137_p0580c15 |
74
|
T20n1137_p0580c16 |
75
|
T20n1137_p0580c17 |
76
|
T20n1137_p0580c18 |
77
|
T20n1137_p0580c19 |
78
|
T20n1137_p0580c20 |
79
|
T20n1137_p0580c21 |
80
|
T20n1137_p0580c22 |
81
|
T20n1137_p0580c23 |
82
|
T20n1137_p0580c24 |
83
|
T20n1137_p0580c25 |
84
|
T20n1137_p0580c26 |
85
|
T20n1137_p0580c27 |
86
|
T20n1137_p0580c28 |
87
|
T20n1137_p0580c29 |
88
|
T20n1137_p0581a01 |
89
|
T20n1137_p0581a02 |
90
|
T20n1137_p0581a03 |
91
|
T20n1137_p0581a04 |
92
|
T20n1137_p0581a05 |
93
|
T20n1137_p0581a06 |
94
|
T20n1137_p0581a07 |
95
|
T20n1137_p0581a08 |
96
|
T20n1137_p0581a09 |
97
|
T20n1137_p0581a10 |
98
|
T20n1137_p0581a11 |
99
|
T20n1137_p0581a12 |
100
|
T20n1137_p0581a13 |
101
|
T20n1137_p0581a14 |
102
|
T20n1137_p0581a15 |
103
|
T20n1137_p0581a16 |
104
|
T20n1137_p0581a16 |
105
|
T20n1137_p0581a17 |
106
|
T20n1137_p0581a17 |
107
|
T20n1137_p0581a18 |
108
|
T20n1137_p0581a18 |
109
|
T20n1137_p0581a19 |
110
|
T20n1137_p0581a19 |
111
|
T20n1137_p0581a20 |
112
|
T20n1137_p0581a20 |
113
|
T20n1137_p0581a21 |
114
|
T20n1137_p0581a22 |
115
|
T20n1137_p0581a23 |
116
|
T20n1137_p0581a24 |
117
|
T20n1137_p0581a25 |
118
|
T20n1137_p0581a26 |
119
|
T20n1137_p0581a27 |
120
|
T20n1137_p0581a28 |
121
|
T20n1137_p0581a29 |
122
|
T20n1137_p0581b01 |
123
|
T20n1137_p0581b02 |
124
|
T20n1137_p0581b03 |
125
|
T20n1137_p0581b04 |
126
|
T20n1137_p0581b05 |
127
|
T20n1137_p0581b06 |
128
|
T20n1137_p0581b07 |
129
|
T20n1137_p0581b08 |
130
|
T20n1137_p0581b09 |
131
|
T20n1137_p0581b10 |
132
|
T20n1137_p0581b11 |
133
|
T20n1137_p0581b12 |
134
|
T20n1137_p0581b13 |
135
|
T20n1137_p0581b14 |
136
|
T20n1137_p0581b15 |
137
|
T20n1137_p0581b16 |
138
|
T20n1137_p0581b17 |
139
|
T20n1137_p0581b18 |
140
|
T20n1137_p0581b19 |
141
|
T20n1137_p0581b20 |
142
|
T20n1137_p0581b21 |
143
|
T20n1137_p0581b22 |
144
|
T20n1137_p0581b23 |
145
|
T20n1137_p0581b23 |
146
|
T20n1137_p0581b24 |
147
|
T20n1137_p0581b25 |
148
|
T20n1137_p0581b26 |
149
|
T20n1137_p0581b27 |
150
|
T20n1137_p0581b28 |
151
|
T20n1137_p0581b29 |
152
|
T20n1137_p0581c01 |
153
|
T20n1137_p0581c02 |
154
|
T20n1137_p0581c03 |
155
|
T20n1137_p0581c04 |
156
|
T20n1137_p0581c05 |
157
|
T20n1137_p0581c06 |
158
|
T20n1137_p0581c07 |
159
|
T20n1137_p0581c08 |
160
|
T20n1137_p0581c09 |
161
|
T20n1137_p0581c10 |
162
|
T20n1137_p0581c11 |
|
網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會
以下是資料來源的相關訊息:
【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1137《佛說善法方便陀羅尼經》
【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.7 (Big5) 普及版,完成日期:2006/04/12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)
=========================================================================
# Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1137 佛說善法方便陀羅尼經
# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.7 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
=========================================================================
佛說善法方便陀羅尼經
本經佛學辭彙一覽
(共 91 條)
一切時
一切諸佛
人非人
十方
十善
大千
大乘
大梵天
大梵天王
大慈
天龍
方便
比丘
世尊
功德
四大
四王
四威儀
印可
合掌
因緣
如來
如法
如是我聞
安隱
牟尼
行者
佛說
忍土
沙門
受持
夜叉
夜叉羅剎
知見
金剛
金剛神
長老
陀羅尼
非人
信樂
威儀
帝釋
降伏
修行
娑婆
桓因
神咒
鬼神
寂滅
寂滅道場
密藏
梵天
梵天王
梵王
淨心
眾生
莊嚴
喜受
惡業
惡緣
無畏
無量
無餘
善女人
善男子
善法
菩薩
慈悲
滅道
解脫
道場
壽命
摩訶
摩訶薩
諸天
諸佛
賢劫
隨喜
龍王
應正遍知
應供
聲聞
繫縛
羅剎
釋迦
釋迦牟尼
釋提桓因
護念
歡喜
讀誦
毘沙門