佛說諸佛經
 
    西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿
    傳法大師臣施護奉 詔譯
如是我聞。一時佛在王舍城鷲峰山中。時尊
者大目乾連。食時欲至。著衣持缽。將詣王
城。忽作是念。我於今日。先往色究竟天。問
少因緣。卻來乞食。於是尊者大目乾連。入
三摩地等引。譬如力士屈伸臂頃。到色究竟
天。既至彼已。與天相見。以種種軟語。互
相問訊。時尊者大目乾連。乃問天言。經於
何時。有佛世尊。出現於世。證無上菩提。
於是有百色究竟天主。同聲答言。滿百千劫。
有佛出世。證無上菩提。爾時尊者大目乾連。
聞已信受。即入三摩地。譬如力士屈伸臂頃。
從色究竟天。還到王城。即如常日。次第乞
食。食畢澡漱收衣缽已。往詣佛所。即以頭面
禮佛雙足。修敬畢已。在一面坐。合掌瞻仰。
而白佛言。世尊。我於今日食時欲至入三摩
地。往色究竟天。問彼天人。經於何時。有佛
出世。證無上菩提。彼百天主。同聲告我。滿
百千劫。有佛出世。證無上菩提。世尊。我雖
信受。是事云何。唯願世尊。為我開說。
爾時世尊。告大目乾連。汝今諦聽。當為汝
說。大目乾連。彼色究竟天主。知見甚少。乃
謂汝言。滿百千劫。有佛出世證無上菩提。
此非正言。未可深信。大目乾連。我念往
昔。最初值遇六十俱胝諸佛如來。出現於世。
而彼諸佛。住世利生。或久或近。各各隨緣。
次第入滅。如是相繼。復有八十俱胝佛。出
現於世。同名妙華。我於如是一一佛前。發
大誓願。及持梵行。於此佛後。復有五百佛。
出現於世。同名正梵。於此佛後。復有八百
佛。出現於世同名燃燈。於此佛後。復有一
萬五千佛。同名昝麼沒。出現於世。於此佛
後。復有一千佛。出現於世。名號族姓。各各
不同。我於如是佛前。復發誓願。修持梵行。
於此佛後。復有六千佛。出現於世。同名蘇
缽囉多波。於此佛後。復有九萬佛。出現
於世。同名妙迦葉。於此佛後。復有一千佛
出現於世。同名為日。於此佛後。復有一千
佛。出現於世。同名染沒﹝亭*夜﹞野。於此佛後。
復有八萬佛。出現於世。同名曀羅﹝口*縛﹞帝。於
此佛後。復有七萬佛。出現於世。同名帝釋。
於此佛後。復有一佛。名德。出現於世。我於
此佛。與諸聲聞弟子。同發誓願。恭敬供養。
經于多歲。於此佛後。復有八十俱胝那由他
辟支佛。出現於世。大目乾連。彼辟支佛。在
於我前。發大誓願。及有轉輪聖王。名曰遍
照亦於我前。先得值遇四十同名無能勝佛。
大目乾連。我於德佛滅後。值遇一佛。亦名
無能勝。於此佛世。我為轉輪聖王。名為百
號。與無能勝佛聲聞弟子。同發誓願。恭敬
供養。經歷多年。佛入滅後。我以七寶。建塔
供養舍利。如是修行。經無量時。大目乾連。
我於是時。得證菩提。
復次大目乾連。彼色究竟天。少知少見。無
能勝佛滅度之後。復有一佛。出現於世。名
曰持世。後復有佛。出現於世。名曰持地。後
復有佛。名大能仁。出現於世。後復有佛。名
曰妙現。出興於世。後復有佛。名曰師子。出
現於世。後復有佛。名最上希有。出現於世。
後復有佛。名斷一切憂。出現於世。後復有
佛。名一切義成就。出現於世。後復有佛。名
曰得勝。出現於世。後復有佛。名曰寶光。出
現於世。後復有佛。名曰意稱。出現於世。後
復有佛。名烏波底室囉。出現於世。後復有
佛。名底室嚕。出現於世。後復有佛。名曰圓
光。出現於世。後復有佛。名為月光。出現於
世。後復有佛。名曰天光。出現於世。後復有
佛。名阿提部。出現於世。後復有佛。名阿提
野輸。出現於世。後復有佛。名無滅通。出現
於世。後復有佛。名曰最勝。出現於世。後復
有佛。名底室嚕多嚕。出現於世。後復有佛。
名曰上華。出現於世。後復有佛。名阿哩瑟
吒出現於世。後復有佛。名阿提部。出現於
世。後復有佛。名曰燃燈。出現於世。後復有
佛。名曰降冤。出現於世。後復有佛。名曰金
曜。出現於世。後復有佛。名曰金光。出現於
世。後復有佛。名曰寶眼。出現於世。後復有
佛。名蓮華眼。出現於世。後復有佛。名最上
蓮華。出現於世。後復有佛。名大蓮華。出現
於世。後復有佛。名曰蓮華。出現於世。後復
有佛。名毘婆尸。出現於世。後復有佛。名曰
尸棄。出現於世。後復有佛。名毘舍浮。出現
於世。後復有佛。名拘留孫。出現於世。後復
有佛。名俱那舍牟尼。出現於世。後復有佛。
名曰迦葉。出現於世。今我釋迦牟尼。出現
於世。大目乾連。我先發誓願。於如是等諸
佛。以七寶華。而散供養已。然後方成正等
正覺。大目乾連。彼一一佛。從初發心。乃至
成等正覺。皆是經歷無數之劫。我從發心。
至今成佛。劫數甚多。不可算計。彼色究竟
天。少知少見。汝勿生疑。
爾時世尊。說是經已。大目乾連。疑心即除。
歡喜踴躍。禮佛而退。
佛說諸佛經
1 T14n0439_p0112c16
2 T14n0439_p0112c17
3 T14n0439_p0112c18
4 T14n0439_p0112c19
5 T14n0439_p0112c20
6 T14n0439_p0112c21
7 T14n0439_p0112c22
8 T14n0439_p0112c23
9 T14n0439_p0112c24
10 T14n0439_p0112c25
11 T14n0439_p0112c26
12 T14n0439_p0112c27
13 T14n0439_p0112c28
14 T14n0439_p0112c29
15 T14n0439_p0113a01
16 T14n0439_p0113a02
17 T14n0439_p0113a03
18 T14n0439_p0113a04
19 T14n0439_p0113a05
20 T14n0439_p0113a06
21 T14n0439_p0113a07
22 T14n0439_p0113a08
23 T14n0439_p0113a09
24 T14n0439_p0113a10
25 T14n0439_p0113a11
26 T14n0439_p0113a12
27 T14n0439_p0113a13
28 T14n0439_p0113a14
29 T14n0439_p0113a15
30 T14n0439_p0113a16
31 T14n0439_p0113a17
32 T14n0439_p0113a18
33 T14n0439_p0113a19
34 T14n0439_p0113a20
35 T14n0439_p0113a21
36 T14n0439_p0113a22
37 T14n0439_p0113a23
38 T14n0439_p0113a24
39 T14n0439_p0113a25
40 T14n0439_p0113a26
41 T14n0439_p0113a27
42 T14n0439_p0113a28
43 T14n0439_p0113a29
44 T14n0439_p0113b01
45 T14n0439_p0113b02
46 T14n0439_p0113b03
47 T14n0439_p0113b04
48 T14n0439_p0113b05
49 T14n0439_p0113b06
50 T14n0439_p0113b07
51 T14n0439_p0113b08
52 T14n0439_p0113b09
53 T14n0439_p0113b10
54 T14n0439_p0113b11
55 T14n0439_p0113b12
56 T14n0439_p0113b13
57 T14n0439_p0113b14
58 T14n0439_p0113b15
59 T14n0439_p0113b16
60 T14n0439_p0113b17
61 T14n0439_p0113b18
62 T14n0439_p0113b19
63 T14n0439_p0113b20
64 T14n0439_p0113b21
65 T14n0439_p0113b22
66 T14n0439_p0113b23
67 T14n0439_p0113b24
68 T14n0439_p0113b25
69 T14n0439_p0113b26
70 T14n0439_p0113b27
71 T14n0439_p0113b28
72 T14n0439_p0113b29
73 T14n0439_p0113c01
74 T14n0439_p0113c02
75 T14n0439_p0113c03
76 T14n0439_p0113c04
77 T14n0439_p0113c05
78 T14n0439_p0113c06
79 T14n0439_p0113c07
80 T14n0439_p0113c08
81 T14n0439_p0113c09
82 T14n0439_p0113c10
83 T14n0439_p0113c11
84 T14n0439_p0113c12
85 T14n0439_p0113c13
86 T14n0439_p0113c14
87 T14n0439_p0113c15
88 T14n0439_p0113c16
89 T14n0439_p0113c17
90 T14n0439_p0113c18
91 T14n0439_p0113c19
92 T14n0439_p0113c20
93 T14n0439_p0113c21
94 T14n0439_p0113c22
95 T14n0439_p0113c23
96 T14n0439_p0113c24
97 T14n0439_p0113c25
98 T14n0439_p0113c26
99 T14n0439_p0113c27
100 T14n0439_p0113c28

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第十四冊 No. 439《佛說諸佛經》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.6 (Big5) 普及版,完成日期:2006/04/12

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 14, No. 439 佛說諸佛經

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.6 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

佛說諸佛經

本經佛學辭彙一覽(共 61 條)

一切義成

七寶

入滅

三摩

三摩地

三藏

乞食

大師

天人

世尊

出世

正覺

名德

合掌

因緣

如來

如是我聞

如是相

成佛

牟尼

衣缽

西天

佛滅

佛滅度

佛經

佛說

利生

弟子

那由他

供養

知見

舍利

初發心

帝釋

迦葉

食時

修行

師子

梵行

尊者

無上菩提

無量

發心

菩提

滅度

滅後

辟支

辟支佛

誓願

蓮華

諸佛

燃燈

隨緣

聲聞

轉輪聖王

釋迦

釋迦牟尼

歡喜

毘舍浮

毘婆尸

鷲峰