佛說大乘菩薩藏正法經卷第一
 
    西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
    傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 詔譯
  長者賢護品第一之一
如是我聞。一時世尊。在舍衛國坐夏安居。滿
三月已。出行訪其裁製成辦衣服之者。與大
苾芻眾千二百五十人俱。并餘苾芻苾芻尼
優婆塞優婆夷國王大臣。沙門婆羅門長者
及諸外道。乃至天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦
樓羅緊那羅摩﹝目*侯﹞羅伽等。於佛世尊。尊重恭
信志誠供養。世尊受世供利。與世福田。所謂
飲食衣服坐臥之具。病緣醫藥及餘廣多受
用等物。以佛世尊名稱善譽殊勝高顯超出
世間。如來應供正等正覺明行足善逝世間
解無上士調御丈夫天人師佛世尊十號具
足。於天人阿修羅沙門婆羅門。若魔若梵一
切世間大眾之中。以自通力而證聖果。隨所
遊止宣說正法。初善中善後善。文義深遠純
一無雜。圓滿清白梵行之相。
爾時世尊徐緩。而至摩伽陀國。次第經行至
王舍大城。到已止於鷲峰山中。是時王舍城
中。有一長者其名賢護。宿植善本於先佛所
廣作佛事。具大財富廣多主宰受用之物。積
以金銀財穀庫藏。增集摩尼真珠硨磲珊瑚吠
琉璃等。及諸象馬牛羊奴婢侍從并營作人。
時賢護長者。聞沙門瞿曇從王宮出淨信出
家。與大苾芻眾。千二百五十人俱。經遊摩伽
陀國。次第至於王舍大城。止其鷲峰山中。而
彼沙門瞿曇。具足廣大色相功德。名稱善譽
超出世間。成正覺果如來應供正等正覺明
行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛
世尊。隨其所應宣說正法。初善中善後善。文
義深遠純一無雜。圓滿清白梵行之相。長者
即作是念。我今宜應詣彼沙門瞿曇之所親
近瞻禮。彼佛如來應供正等正覺。色相功德
斯為甚善。時賢護長者作是念已。即與五百
長者俱。出王舍大城詣佛瞻禮。
爾時世尊。日初分時著衣持缽。與苾芻眾恭
信圍繞。入王舍大城次第乞食。而佛世尊威
儀嚴肅履步調寂。清淨光明普照世間。進止
屈伸端直清淨。時賢護等五百長者。遙見世
尊徐徐而來。威容相好清淨端嚴。諸根調柔
意念寂靜。勝善調伏如大龍王。復類泉流清
淨無染。有無數天人大眾導從圍繞。身相巍
巍猶紫金色。三十二相八十種好莊嚴具足。
天雨眾花廣大殊妙。其所雨花周遍稠密。復
有千俱胝葉七寶蓮花隨足而蹈。世尊具足
無數百千威儀功德。自遠而來。時諸長者於
其路左如是見已。於佛世尊深生淨信。以清
淨心前詣佛所。到佛所已頭面禮足。肅躬恭
信住立佛前。時賢護等五百長者。俱白佛言。
世尊瞿曇。於大眾中相好增勝。世尊瞿曇於
大眾中威德增勝。世尊瞿曇於大眾中名稱
增勝。世尊瞿曇。於大眾中光明增勝。世尊瞿
曇真金色相最上增勝。世尊身相如古金仙。
世尊身相妙無等等。世尊諸相具希有法。世
尊瞿曇。一切世間無與等者。我見世尊具足
如是威相功德。以何緣故捨家出家。
爾時賢護長者。即以偈詞而伸讚歎。
 如我昔聞佛世尊  名稱吉祥及威德
 最上妙相我今觀  殊勝光明具如是
 清淨妙好真金相  金色高勝眾所觀
 離塵無染處眾中  如眾星中妙月現
 我昔歸命人中尊  如須彌山極高勝
 猶天妙蓋頂相嚴  周遍次第而普覆
 頂骨首髮軟復滑  同彼帝青妙色相
 頸相猶如孔雀王  右旋宛轉而柔軟
 額廣平正復潔白  雙眉猶如帝釋弓
 眉間毫相淨復明  如星中王善照曜
 兩目善妙喜愛相  睹者咸生歡悅意
 諦觀不起厭足心  頂禮世尊清淨目
 我睹人中尊鼻相  隆高修直如金山
 唇如琥珀類頻婆  清淨復如淨珠寶
 齒相明淨復潔白  如乳如藕及如鴨
 堅牢清淨密復齊  隨所動轉而善愛
 大小諸齒密不厚  四牙鋒利而無垢
 猶如鵝王處鵝群  光瑩清淨白中白
 面如初日淨光照  赤優缽羅及銅色
 舌相淨妙而廣長  遍覆面門悉清淨
 我於天人梵世中  未嘗見佛妙相好
 耳輪猶如師子王  具師子相善無畏
 我觀喉相具威德  善納眾味淨光明
 正直頸項無曲邪  常得味中之上味
 容儀敦肅而殊妙  七處平滿世所聞
 最勝吉祥人中尊  如日光明現峰頂
 七處平滿其所謂  二手足心及二肩
 一頸平滿七處同  圓具清淨而明煥
 雙臂修直復傭圓  其猶龍王妙清淨
 無高無下二臂同  雙垂二臂立過膝
 上半身如師子王  如尼拘陀身圓滿
 猶那羅延不壞身  大力忍力皆具足
 身毛上靡而柔軟  彼一一毛皆右旋
 塵翳不染淨妙身  譬彼蓮花不著水
 陰藏隱覆而復密  猶如調善妙馬王
 雙髀其猶軟草同  雙﹝月*耑﹞次第而安住
 足跟平滿趺相稱  手足皆具網鞔相
 復如鵝王指纖長  手足數周二十指
 手指纖長赤銅甲  諸指柔毛而下覆
 足下圓具千輻輪  踝骨不麤而不現
 履步平滿無高下  行時離地及四指
 世間最勝妙相圓  按地寶蓮隨足蹈
 世尊行步大無畏  如師子王無高下
 不遲不速處中平  遊戲自在無恐畏
 諸天雨眾微妙花  空中競奏妙音樂
 非人供養啟恭虔  此佛神通希有相
 色相超越毘沙門  威光勝踰百千日
 天人魔梵諸眾中  悉無如是勝功德
 今我內心起疑念  佛具最上神通力
 復見何等功德門  故佛出家成聖果
爾時世尊告賢護等諸長者言。諸長者。我見
十種諸嬈亂法世間合集。斯苦甚大。何等為
十。一者生為嬈亂。二者老為嬈亂。三者病為
嬈亂。四者死為嬈亂。五者憂為嬈亂。六者悲
為嬈亂。七者苦為嬈亂。八者煩惱為嬈亂。九
者愁歎為嬈亂。十者輪迴為嬈亂。如是十種
諸嬈亂法。世間合集我見是已。是故我乃淨
信出家。趣證阿耨多羅三藐三菩提果。
爾時世尊欲重宣此義而說偈言。
 諸愚夫異生  輪迴網羈絆
 生嬈亂愁歎  老病旋逼逐
 憂悲故苦惱  死法來吞食
 若救度出離  解脫三有網
復次長者。瞋之一法互相損害世間合集。斯
苦甚大。損害有十。何等為十。一者以我心故。
過去已作諸損害事。二者生起思念。現在今
作諸損害事。三者生起思念。未來當作諸損
害事。四者我所愛者生起思念。而不已作諸
損害事。五者我所愛者生起思念。而不今作
諸損害事。六者我所愛者生起思念。而不當
作諸損害事。七者非我愛者生起思念。過去
已作諸損害事。八者非我愛者生起思念。現
在今作諸損害事。九者非我愛者生起思念。
未來當作諸損害事。十者生起思念。作無義
利損害過失。如是十種諸損害事世間合集。
我見是已。為令離彼諸損害故。是故我乃淨
信出家。趣證阿耨多羅三藐三菩提果。
爾時世尊重說偈言。
 眾生瞋最大  各各互相害
 已現當損害  成十損害事
 愛者不生害  已作及當作
 現作亦復然  不成損害法
 於我非友愛  作諸損害事
 已現當亦然  生損害罪業
 并無義過失  十損害纏縛
 我見損害法  乃淨信出家
復次長者。種種見中諸險惡見。世間合集斯
苦甚大。險惡見者。有其十種。何等為十。一者
於我見中起險惡見。二者眾生見中起險惡
見。三者壽者見中起險惡見。四者於人見中
起險惡見。五者於斷見中起險惡見。六者於
常見中起險惡見。七者無作見中起險惡見。
八者無因見中起險惡見。九者不平等見中
起險惡見。十者於邪見中起險惡見。如是十
種諸險惡見。我見是已。為欲普令破諸見故。
是故我乃淨信出家。趣證阿耨多羅三藐三
菩提果。
爾時世尊重說偈言。
 我人眾生見  壽者見亦然
 諸愚夫異生  險惡見所覆
 斷常及無作  邪無因不平
 令安立正見  是故我出家
 我於阿僧祇  那庾多百千
 俱胝劫數中  為眾生利樂
復次長者。有大病箭世間合集。斯苦甚大。大
病箭者有其十種。何等為十。一者愛箭。二者
無明箭。三者欲箭。四者貪箭。五者瞋箭。六者
癡箭。七者慢箭。八者見箭。九者成箭。十者
壞箭。如是十種諸大病箭。我欲普令悉得拔
除。是故我乃淨信出家。趣證阿耨多羅三藐
三菩提果。
爾時世尊重說偈言。
 愛箭故貪積  無智故暗冥
 無明癡暗覆  旋趣於他蘊
 欲箭隨射激  貪箭故吞食
 瞋箭起昏迷  癡箭都所覆
 見箭起違背  慢成壞亦然
 諸愚夫異生  乃互相毀呰
 此妄止真實  互相興違諍
 破世間病箭  唯佛無生法
 世間諸眾生  常為箭所射
 為救護拔除  悉令離諸苦
佛說大乘菩薩藏正法經卷第一
1 T11n0316_p0781a01
2 T11n0316_p0781a02
3 T11n0316_p0781a03
4 T11n0316_p0781a04
5 T11n0316_p0781a05
6 T11n0316_p0781a06
7 T11n0316_p0781a07
8 T11n0316_p0781a08
9 T11n0316_p0781a09
10 T11n0316_p0781a10
11 T11n0316_p0781a11
12 T11n0316_p0781a12
13 T11n0316_p0781a13
14 T11n0316_p0781a14
15 T11n0316_p0781a15
16 T11n0316_p0781a16
17 T11n0316_p0781a17
18 T11n0316_p0781a18
19 T11n0316_p0781a19
20 T11n0316_p0781a20
21 T11n0316_p0781a21
22 T11n0316_p0781a22
23 T11n0316_p0781a23
24 T11n0316_p0781a24
25 T11n0316_p0781a25
26 T11n0316_p0781a26
27 T11n0316_p0781a27
28 T11n0316_p0781a28
29 T11n0316_p0781a29
30 T11n0316_p0781b01
31 T11n0316_p0781b02
32 T11n0316_p0781b03
33 T11n0316_p0781b04
34 T11n0316_p0781b05
35 T11n0316_p0781b06
36 T11n0316_p0781b07
37 T11n0316_p0781b08
38 T11n0316_p0781b09
39 T11n0316_p0781b10
40 T11n0316_p0781b11
41 T11n0316_p0781b12
42 T11n0316_p0781b13
43 T11n0316_p0781b14
44 T11n0316_p0781b15
45 T11n0316_p0781b16
46 T11n0316_p0781b17
47 T11n0316_p0781b18
48 T11n0316_p0781b19
49 T11n0316_p0781b20
50 T11n0316_p0781b21
51 T11n0316_p0781b22
52 T11n0316_p0781b23
53 T11n0316_p0781b24
54 T11n0316_p0781b25
55 T11n0316_p0781b26
56 T11n0316_p0781b27
57 T11n0316_p0781b28
58 T11n0316_p0781b29
59 T11n0316_p0781c01
60 T11n0316_p0781c02
61 T11n0316_p0781c03
62 T11n0316_p0781c04
63 T11n0316_p0781c05
64 T11n0316_p0781c06
65 T11n0316_p0781c07
66 T11n0316_p0781c08
67 T11n0316_p0781c09
68 T11n0316_p0781c10
69 T11n0316_p0781c11
70 T11n0316_p0781c12
71 T11n0316_p0781c13
72 T11n0316_p0781c14
73 T11n0316_p0781c15
74 T11n0316_p0781c16
75 T11n0316_p0781c17
76 T11n0316_p0781c18
77 T11n0316_p0781c19
78 T11n0316_p0781c20
79 T11n0316_p0781c21
80 T11n0316_p0781c22
81 T11n0316_p0781c23
82 T11n0316_p0781c24
83 T11n0316_p0781c25
84 T11n0316_p0781c26
85 T11n0316_p0781c27
86 T11n0316_p0781c28
87 T11n0316_p0781c29
88 T11n0316_p0782a01
89 T11n0316_p0782a02
90 T11n0316_p0782a03
91 T11n0316_p0782a04
92 T11n0316_p0782a05
93 T11n0316_p0782a06
94 T11n0316_p0782a07
95 T11n0316_p0782a08
96 T11n0316_p0782a09
97 T11n0316_p0782a10
98 T11n0316_p0782a11
99 T11n0316_p0782a12
100 T11n0316_p0782a13
101 T11n0316_p0782a14
102 T11n0316_p0782a15
103 T11n0316_p0782a16
104 T11n0316_p0782a17
105 T11n0316_p0782a18
106 T11n0316_p0782a19
107 T11n0316_p0782a20
108 T11n0316_p0782a21
109 T11n0316_p0782a22
110 T11n0316_p0782a23
111 T11n0316_p0782a24
112 T11n0316_p0782a25
113 T11n0316_p0782a26
114 T11n0316_p0782a27
115 T11n0316_p0782a28
116 T11n0316_p0782a29
117 T11n0316_p0782b01
118 T11n0316_p0782b02
119 T11n0316_p0782b03
120 T11n0316_p0782b04
121 T11n0316_p0782b05
122 T11n0316_p0782b06
123 T11n0316_p0782b07
124 T11n0316_p0782b08
125 T11n0316_p0782b09
126 T11n0316_p0782b10
127 T11n0316_p0782b11
128 T11n0316_p0782b12
129 T11n0316_p0782b13
130 T11n0316_p0782b14
131 T11n0316_p0782b15
132 T11n0316_p0782b16
133 T11n0316_p0782b17
134 T11n0316_p0782b18
135 T11n0316_p0782b19
136 T11n0316_p0782b20
137 T11n0316_p0782b21
138 T11n0316_p0782b22
139 T11n0316_p0782b23
140 T11n0316_p0782b24
141 T11n0316_p0782b25
142 T11n0316_p0782b26
143 T11n0316_p0782b27
144 T11n0316_p0782b28
145 T11n0316_p0782b29
146 T11n0316_p0782c01
147 T11n0316_p0782c02
148 T11n0316_p0782c03
149 T11n0316_p0782c04
150 T11n0316_p0782c05
151 T11n0316_p0782c06
152 T11n0316_p0782c07
153 T11n0316_p0782c08
154 T11n0316_p0782c09
155 T11n0316_p0782c10
156 T11n0316_p0782c11
157 T11n0316_p0782c12
158 T11n0316_p0782c13
159 T11n0316_p0782c14
160 T11n0316_p0782c15
161 T11n0316_p0782c16
162 T11n0316_p0782c17
163 T11n0316_p0782c18
164 T11n0316_p0782c19
165 T11n0316_p0782c20
166 T11n0316_p0782c21
167 T11n0316_p0782c22
168 T11n0316_p0782c23
169 T11n0316_p0782c24
170 T11n0316_p0782c25
171 T11n0316_p0782c26
172 T11n0316_p0782c27
173 T11n0316_p0782c28
174 T11n0316_p0782c29
175 T11n0316_p0783a01
176 T11n0316_p0783a02
177 T11n0316_p0783a03
178 T11n0316_p0783a04
179 T11n0316_p0783a05
180 T11n0316_p0783a06
181 T11n0316_p0783a07
182 T11n0316_p0783a08
183 T11n0316_p0783a09
184 T11n0316_p0783a10
185 T11n0316_p0783a11

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第十一冊 No. 316《佛說大乘菩薩藏正法經》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.24 (Big5) 普及版,完成日期:2006/12/09

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 11, No. 316 佛說大乘菩薩藏正法經

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/12/09

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

佛說大乘菩薩藏正法經卷第一

本經佛學辭彙一覽(共 137 條)

一切世間

一法

七寶

人見

八十種好

力忍

十號

三十二相

三有

三菩提

三藏

三藐三菩提

乞食

千輻輪

大乘

大師

不生

中尊

天人

天人師

天龍

世尊

世間

世間解

主宰

出世

出世間

出家

出離

功德

外道

平等

正見

正法

正等正覺

正覺

如來

如是我聞

安居

有法

有相

有無

自在

舌相

色相

西天

佛事

佛具

佛說

利樂

坐夏

妙色

我人

我見

我所

我愛

沙門

身相

邪見

供養

夜叉

明行足

舍衛

舍衛國

金山

長者

阿修羅

阿僧祇

阿耨多羅三藐三菩提

非人

威儀

威德

帝釋

柔軟

相好

修羅

夏安居

師子

琉璃

神通

婆羅門

寂靜

宿植

常見

梵行

清淨

淨心

淨妙

現當

異生

眾生

眾生見

莊嚴

通力

陰藏

頂相

頂禮

惡見

無上士

無生

無生法

無作

無明

無畏

無等

善逝

菩提

菩薩

菩薩藏

須彌山

圓具

煩惱

經行

聖果

解脫

過去

僧祇

壽者

福田

諸天

諸見

諸相

調御丈夫

輪迴

龍王

優婆夷

優婆塞

應供

斷見

歸命

瞿曇

纏縛

魔梵

毘沙門

苾芻

苾芻尼

鷲峰